Викторианская Англия. После восьми лет, проведенных в пансионе для бедных девочек, сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде – вотчине Эдварда Ферфакса Рочестера. Хозяин поместья редко наведывается в родные края, а в его отсутствие Джейн должна присматривать за восьмилетней Адель Варанс - воспитанницей аристократа. И вот однажды Рочестер возвращается. Так начинается одна из самых известных романтических историй в европейской литературе и мировом кино…
Любая новая экранизация классики - это похвально. Это как миниму бонус создателям. Но не всегда все эти старания оправданы. Роман - классическая история зарождения и развития любви между двумя непохожими людьми по положению, статусу и возрасту. С версией 2011 года произошло ровно то, что зачастую происходит, когда самим фактом плавного развития событий пренебрегают или создателям не удаётся в полной мере передать этот сложный, полный нюансов процесс.
Прелесть сериальных версий в том, что как минимум герои проводят вместе много рвемени. И появление ответного чувства каким-то образом достигается за счёт длительного общения героев, совместных прогулок, диалогов. Легко поверить в мгновенный роман двух подостоков, шекспировские страсти в случае с "Джен Эйр" - невозможны, на мой взгляд.
Версия 2011 года - очень красивая, костюмированная драма, с обилием видов и реквизита, с хорошими актёрами второго плана, в меру заботливой, но не лишённой собственного дсотоинства мисс Фейрфакс (Джуди Денч), с тяжелыми подробностями из детства Джейн. Сохранены все самые важные вехи романа. Джейн - действительно молодая, Васиковски, как это ни странно - одна из самых молодых актрис, и больше многих соответствует героине по возрасту (20 с небольшим лет, большинству актрис, исполнивших роль Джейн было далеко за 25) Одной из самых сильных сторон экранизации считаю то, что создатели замечательно подчеркнули атмосферу готического романа. Много инетресной работы со светом, ощущение сказочности. Вышла великолепно сцена падения Рочестера с лошади. Даже иллюстрации в книжке, которую Джейн читает Адель (о волке-призраке), как-то невзначай напминает нам о ещё одном жанре романа.
Но во внезапные чувства героев я с трудом смогла поверить. Ко всему, милая и немногорастерянная в незнакомой обстановке Джейн из романа, в версии Мии Васиковска выглядит вечно надутой, чем-то недовольной, неулыбчивой девой. Даже в обычных диалогах упор делается не на неугомонном нраве Джейн, которая пыталась "заглянуть за горизонт", а на её тяжелом детстве.
Рочестер, мы все знаем, не был красавцем (камень в огород Тимооти Далтона). Но в исполнении Фассбендера он как будто бы лишен самого своего главного достоинства - мужественности и внутреннего стержня. Льёт литры слёз. Больше похож на язвительного зануду. А внешне напоминает чуть более смазливую версию Фрэнка Кэннеди. В общем, не успеваешь обернутся, а Джейн (которая продолжает демонстрировать безучастность ко всему происходящему) сбегает из Торнфилдхолла. С чего бы это?.
7/10. Сомнительный коммерческий продукт, Пересматривать не возникло желания.